본문 바로가기

가사번역

[번역] 사랑 훔침 - 카후



朝目覚めると脳裏に軽はずみな会いたいを思い
아사 메자메루토 노오리니 카루하즈미나 아이타이오 오모이
아침에 눈을 뜨면 뇌리에 경솔한 만남을 생각해

握りしめるよ この媒体を
니기리시메루요 코노 바이타이오
꽉 쥘게 이 매체를

推す民の態度 見つめ治せその害を
오스 타미노 타이도 미츠메 나오세 소노 가이오
미는 백성의 태도 바라보고 고쳐 그 해를
※일방적으로 추앙하는 팬들을 의미하는 듯

今日も開くSNS 繋がるSとN
쿄오모 히라쿠 에스엔에스 츠나가루 에스토 엔
오늘도 여는 SNS, 연결되는 S와 N

嘘だセXXスレス 現実(今)避け ネットへ
우소다 섹쿠스레스 이마 사케 넷토에
거짓말이야 섹스리스 현실을 피해 인터넷에
※sexless : 성적 감정이 없는, 성에 냉담한

口だけの奴は去りな 過去に闌れ敗者
쿠치다케노 야츠와 사리나 카코니 스가레 하이샤
말만 잘하는 녀석은 피해, 과거에 노쇠해 패자

跡を埋める涙
아토오 우메루 나미다
상처를 묻는 눈물

ライブ中だって私見てよ
라이브 츄우닷테 와타시 미테요
라이브 중이어도 날 봐줘

このペンライト(愛)もあなたのためのめっせーじ
코노 아이모 아나타노 타메노 멧세지
이 팬라이트도 당신을 위한 메세지

見えない 聞いてない 足りない愛
미에나이 키이테나이 타리나이 아이
안 보여, 안 들려, 사랑이 부족해

絶対愛せない 夢も抱いてない
젯타이 아이세나이 유메모 다이테나이
절대 사랑 못해 꿈도 안 꿔

ただ君の最前(そば)にいたい
타다 키미노 소바니 이타이
그저 네 최전선에 있고 싶어

わかんないけど叶えたいんだよ
와칸나이케도 카나에타인다요
이유는 모르겠지만 이루고 싶어

全然分かってない 私の正解
젠젠 와캇테나이 와타시노 세에카이
전혀 알고 있지 않아 내 정답

変わることのない君が冷めても
카와루코토노 나이 키미가 사메테모
변할 일 없는 네가 식어도

私の愛盗る
와타시노 아이도루
내 사랑 훔침(아이돌)

どうせ私恨んでる 君のファンで私病んで
도오세 와타시 우란데루 키미노 환데 와타시 얀데
어차피 나 원망하고 있어, 네 팬이어서 나 병들고

同担達が幸かまたは不幸か
도오탄타치가 코오카 마타와 후코오카
동담자들이 행복할지 아니면 불행할지
※담당(=최애)이 같은 팬

私関係ないもん
와타시 칸케에 나이몬
나하곤 관계 없는걸

仕掛けたあの子の甘い蜜
시카케타 아노코노 아마이 미츠
적극적인 그 애의 달콤한 꿀

投下されても私は会いに行く
토오카 사레테모 와타시와 아이니 이쿠
버림받아도 난 만나러 갈 거야

誰の手にも負えないの
다레노 테니모 오에나이노
그 누구도 막을 수 없어

流す涙見えないの?
나가스 나미다 미에나이노?
흐르는 눈물 안 보여?

認知だってそう 気になってんの
닌치닷테 소오 키니 낫텐노
인지마저도 그래 궁금해

変なツイも誰かのためのめっせーじ?
헨나 츠이모 다레카노 타메노 멧세지?
이상한 트윗도 누군가를 향한 메세지?

見えない 聞いてない 足りない愛
미에나이 키이테나이 타리나이 아이
안 보여, 안 들려, 사랑이 부족해

絶対愛せない 夢も抱いてない
젯타이 아이세나이 유메모 다이테나이
절대 사랑 못해 꿈도 안 꿔

ただ君の最前(そば)にいたい
타다 키미노 소바니 이타이
그저 네 최전선에 있고 싶어

わかんないけど叶えたいんだよ
와칸나이케도 카나에타인다요
이유는 모르겠지만 이루고 싶어

全然分かってない 私の正解
젠젠 와캇테나이 와타시노 세에카이
전혀 알고 있지 않아 내 정답

変わることのない君が冷めても
카와루코토노 나이 키미가 사메테모
변할 일 없는 네가 식어도

離れないの
하나레나이노
안 떨어질 거야

絶対愛せない 夢も抱いてない
젯타이 아이세나이 유메모 다이테나이
절대 사랑 못해 꿈도 안 꿔

ただ君の最前(そば)にいたい
타다 키미노 소바니 이타이
그저 네 최전선에 있고 싶어

わかんないけど叶えたいんだよ
와칸나이케도 카나에타인다요
이유는 모르겠지만 이루고 싶어

全然分かってない 私の正解
젠젠 와캇테나이 와타시노 세에카이
전혀 알고 있지 않아 내 정답

変わることのない君が冷めても
카와루코토노 나이 키미가 사메테모
변할 일 없는 네가 식어도

私の愛盗る
와타시노 아이도루
내 사랑 훔침(아이돌)