가사번역 (63) 썸네일형 리스트형 [번역] 아이디얼 - IA ホログラ導線 全点灯信号호로구라 도오센 젠텐토오신고홀로그램 도선, 전 점등신호奇才なアナタだけ競争키사이나 아나타다케 쿄오소오기재한 당신만 경쟁※세상에 드문 재주“ANTI安泰” “闘争/逃走”"ANTI 안타이" "토오소오/토오소오""ANTI 안태" "투쟁/도주"そう、全部言える街の中さ소오, 젠부 이에루 마치노 나카사그래, 전부 말할 수 있는 마을 안이야モノログ処刑 超伝導感傷모노로구 쇼케이 쵸오덴도오칸쇼오모놀로그 처형, 초전도감상いったい何だ 招いておいて잇타이 난다 마네이테 오이테대체 뭐야, 초대해 놓고「寛大少年の最恵国さ「칸다이 쇼오넨노 사이케이코쿠사「관대 소년의 최혜국이야全部癒える魔法を探している」젠부 이에루 마호오오 사가시테이루」전부 치유할 수 있는 마법을 찾고 있어」“IDEAL, can't unsee you"이상.. [번역] 점점 개가 돼 - mass フラフラになってくランデブー후라후라니 낫테쿠 란데부-휘청휘청해지는 랑데부そしてだんだん全部になってく소시테 단단 젠부니 낫테쿠그리고 점점 전부가 되어 가五円玉の先は고엔다마노 사키와5엔 동전의 끝은遠のく意識の偏頭痛토오노쿠 이시키노 헨즈츠우멀어져가는 의식의 편두통フワフワになっていくタンデム후와후와니 낫테이쿠 탄데무둥실둥실해지는 텐덤※tandem : 좌석이 앞뒤로 나란히 있는 2인승의 긴 자전거そしてだんだん幸せになっていく소시테 단단 시아와세니 낫테이쿠그리고 점점 행복해져 가私の声は光와타시노 코에와 히카리나의 목소리는 빛 そんじょそこらの幸せじゃないぐらい손죠 소코라노 시아와세쟈 나이쿠라이어지간한 행복이 아닐 정도로ラブコールが彩る取っ組み合い라부코-루가 이로도루 톳쿠미아이러브콜이 색칠하는 맞붙음もう何も要らない目深な夜なら모오.. [번역] 서걱서걱, 착한 아이 - 하츠네미쿠 知らない髪の毛 시라나이 카미노케 모르는 머리카락 落っこちてんだ なんで?なんで? 옷코치텐다 난데? 난데? 떨어져 있네 어째서? 어째서? 首根っこ掴んで、揺さぶっちゃいたい 쿠비넷코 츠칸데, 유사붓챠이타이 목덜미 잡아서, 흔들어버리고 싶어 痛いね?大変っ! 이타이네? 타이헨! 아프지? 큰일이다! 舐めくさってんな、それでも好きヂャ 나메쿠삿텐나, 소레데모 스키쟈 얕잡아보고 있네, 그럼에도 좋아해 ※舐め腐る : なめる의 속된 표현 ビンタ鞭打 빈타 벤다 싸다구 채찍질 責任取ってよね?愛には 세키닌 톳테요네? 아이니와 책임져 줘 사랑에는 生涯傷害しょうがない 쇼오가이 쇼오가이 쇼오가나이 생애 상해 어쩔 수 없어 もっとギュッてシタイの? 못토 귯테 시타이노? 좀더 꼬옥 하고 싶어? そっと「…いいよ、痛いの」 솟토 「…이이요, 이타이.. [번역] 굿・바이 - ROSE あの日のままのテンションじゃもう 아노 히노 마마노 텐숀쟈 모오 그 날인 채의 텐션으론 더 이상 馴れ合った理想も在りはしない 나레앗타 리소오모 아리와 시나이 친해진 이상도 존재하지도 않아 死に場所探して遠路遥々 시니바쇼 사가시테 엔로 하루바루 죽을 장소 찾아서 먼 길 キミだって最後は薔薇の様に 키미닷테 사이고와 바라노 요오니 너도 마지막은 장미처럼 美しく散るのが本望でしょう 우츠쿠시쿠 치루노가 혼모오데쇼오 아름답게 지는 게 소원이지? 誰だって泣いて欲しいモンでしょう 다레닷테 나이테 호시이 몬 데쇼오 누구든지 울었으면 하는 거지? だからこそ私 今日も生き抜いてみせる 다카라코소 와타시 쿄오모 이키누이테 미세루 그렇기에 더욱 나, 오늘도 꿋꿋이 살아 보이겠어 冷たい引力がキミを苦しめてしまわぬ様に 츠메타이 인료쿠가 키미오 쿠루.. [번역] 출현 - 하츠네미쿠 この世界を一つにしようか 코노 세카이오 히토츠니 시요오카 이 세계를 하나로 만들까 目紛しく回るから 메마구루시쿠 마와루카라 어지럽게 도니까 アンタの隠してるもの ギラギラ燃えてるんだ 안타노 카쿠시테루모노 기라기라 모에테룬다 당신이 숨기고 있는 것, 번쩍번쩍 타고 있어 そうだよな 소오다요나 그렇지? この世界は他でもないわ 코노 세카이와 호카데모 나이와 이 세계는 다른 것이 아니야 お前さんを待ってるから 오마에상오 맛테루카라 너님을 기다리고 있으니까 ちょっとくらいのインフレなど 춋토 쿠라이노 인후레나도 조금 정도의 인플레이션 따위 ぶち壊してもうジ・エンド 부치코와시테 모오 지・엔도 때려부숴서 이미 디 엔드 嗚呼 扁桃体が身体を震わせ 아아 헨토오타이가 카라다오 후루와세 아아 편도체가 몸을 떨게 해서 ※편도체 : 대뇌변연계에 .. [번역] 누군가 - 하츠네미쿠, 메구리네 루카 ※動画の激しい点滅にご注意ください 영상의 강한 점멸에 주의해 주십시오 僕らひっくり返すを繰り返す 보쿠라 힛쿠리카에스오 쿠리카에스 우리들 뒤집기를 반복해 僕らひっくり返すを繰り返す 보쿠라 힛쿠리카에스오 쿠리카에스 우리들 뒤집기를 반복해 そんな人生 上等さ 손나 진세에 죠오토오사 그런 인생, 우월해 なんて馬鹿馬鹿しいったらありゃしない 난테 바카바카시잇타라 아랴 시나이 같은 바보 같은 건 있지도 않아 世を祟らにゃナイフもトガらない 요오 타타라냐 나이후모 토가라나이 세상에 재앙을 내리지 않으면 칼도 뾰족해지지 않아 また切って貼って割いてはやり直し 마타 킷테 핫테 사이테와 야리나오시 또 자르고 붙이고 찢고서는 다시 하기 破り捨てるボツ原稿 야부리스테루 보츠 겐코오 찢어 버리는 몰서 원고 =기고한 것이 채택되지 않음; 또, 그 .. [번역] 혼수상태에 빠트려봤다 - 카아이 유키 飲みかけ冷めきったコーンポタージュ 노미카케 사메킷타 코-은포타-쥬 마시다 만 식은 콘포타주 ※potage : 프랑스식 수프 単位足りね 5限はサボタージュ 탄이 타리네 고겐와 사보타-쥬 학점 부족해, 5교시는 사보타지 ※sabotage : 비밀 파괴 공작 おみ足ご機嫌あいにーじゅ 오미아시 고키겐 아이니-쥬 발 심기 좋음 I need you キスマなんて絆創膏でカモフラージュ 키스마난테 반소오코오데 카모후라-쥬 키스 마크 따위 반창고로 위장 =camouflage 飲みかけ冷めきったコーンポタージュ 노미카케 사메킷타 코-은포타-쥬 마시다 만 식은 콘포타주 単位足りね 5限はサボタージュ 탄이 타리네 고겐와 사보타-쥬 학점 부족해, 5교시는 사보타지 おみ足ご機嫌あいにーじゅ 오미아시 고키겐 아이니-쥬 발 심기 좋음 I need .. [번역] 아이언 메이든 정크 - 하츠네미쿠 ※선정적인 가사 多 最近入浴中でも雑な呼び出し 사이킨 뉴우요쿠 츄우데모 자츠나 요비다시 최근 입욕 중에도 난잡한 호출 전화 ダーリン出なきゃだし 部屋水浸し 다-린 데나캬다시 헤야 미즈비타시 달링 받아야 하고, 방 침수 大丈夫 アタシ放水ケータイだし 다이죠오부 아타시 호오스이 케-타이다시 괜찮아, 나 방수 스마트폰이고 会いたい失態 しないし絶対 아이타이 싯타이 시나이시 젯타이 만나고 싶은 실태, 안 할 거야 절대 必要とされること 히츠요오토 사레루 코토 필요로 해지는 것 執拗に舐める胸 시츠요오니 나메루 코도오 집요하게 핥는 고동 ※鼓動로 읽음 ぱんぱかぱ~ん♪飛んでいくよその囁きで 판파카판~♪ 톤데이쿠요 소노 사사야키데 판파카판~♪날아가버려 그 속삭임으로 どうでもよくなる 도오데모 요쿠 나루 아무래도 좋아져 全部召し上が.. 이전 1 2 3 4 ··· 8 다음